Italian - ItalyRussian (CIS)

Перевод на итальянский язык и подтверждение российских дипломов и аттестатов

Для перевода с русского на итальянский язык принимаются следующие российские документы о полученном образовании:
- дипломы о высшем образовании,
- дипломы о среднем профессиональном образовании,
- дипломы о профессиональной переподготовке,
- академические справки,
- аттестаты об общем среднем образовании.

Переведенные на итальянский язык дипломы и школьные аттестаты представляются в Консульство Италии в г. Москве для получения специального подтверждающего документа – Свидетельства о юридической силе образовательного документа, по-итальянски именуемого «Dichiarazione di valore in loco» (Дикьярационе ди валоре ин локо).

Получение данного документа необходимо в связи с тем, что системы оценок в российской и итальянской образовательных системах существенным образом различаются.

Перевод образовательных документов на итальянский язык осуществляется в соответствии с требованиями, установленными Консульством Италии в г. Москве.

Для получения подтверждения российские документы об образовании должны быть в обязательном порядке предварительно апостилированы.

С 1 января 2011 года апостиль на российские документы об образовании можно поставить как в Департаменте образования г. Москвы, так и в Департаментах и Управлениях образования регионов.

Для проставления апостиля принимаются документы государственного образца, выданные образовательными учреждениями со всей территории Российской Федерации. Дипломы, выданные негосударственными образовательными учреждениями, подлежат апостилированию при условии, что данные учебные заведения имеют лицензию на образовательную деятельность и прошли государственную аккредитацию.

За апостилирование документов об образовании взимается госпошлина в размере 1500 рублей за каждый документ. Срок проставления апостиля 40-45 дней.

Следует помнить, что только апостилированные дипломы при обязательном наличии вкладышей к ним принимаются Консульством Италии для удостоверения перевода на итальянский язык и выдачи «Dichiarazione di valore in loco» – свидетельства, подтверждающего юридическую силу образовательного документа.

Вы можете самостоятельно апостилировать принадлежащие вам документы об образовании либо поручить мне провести их апостилирование в Департаменте образования г. Москвы, уполномочив меня специальной доверенностью. Бланк такой доверенности с необходимыми реквизитами высылается по электронной почте после заключения договора.

Доверенность должна быть обязательно нотариально удостоверена (это может сделать любой нотариус на территории России) либо, если вы находитесь в Италии, такую доверенность можно удостоверить в российском консульстве или консульском отделе при посольстве России в Италии.

Для проставления апостиля в Департаменте образования Москвы необходимы следующие документы:
- оригиналы документов об образовании,
- оригинал нотариальной доверенности на представление ваших интересов в Департаменте образования г. Москвы + удостоверенная копия доверенности,
- простая копия вашего российского паспорта (страница с фотографией и страница с регистрацией),
- простая копия вашего загранпаспорта (страница с фотографией),
- если после получения диплома менялась фамилия, дополнительно необходимо представить нотариально удостоверенные копии свидетельств о заключении и расторжении брака или свидетельства о перемене имени.

Важно обратить внимание на написание ваших фамилии, имени и отчества – и в дипломе, и в паспорте их написание должно в точности совпадать.

За выдачу подтверждения «Dichiarazione di valore» в итальянском консульстве взимаются консульские сборы, которые подлежат уплате в евро:
- 34 евро - за титульный лист «Dichiarazione di valore»
- 7 евро - за сверку и удостоверение 1-го листа копии документа
- 9 евро - за удостоверение верности 1-го листа перевода.
В среднем сумма консульских сборов для получения Dichiarazione di valore для диплома составляет 66 евро, для школьного аттестата и академической справки – 57 евро.

В случае, если апостилированные документы об образовании и полученные Dichiarazioni di valore необходимо направить на определенный адрес на территории России (или Италии), об этом следует сообщить заранее и указать полный адрес (с почтовым индексом), фамилию, имя и отчество получателя документов и номер мобильного телефона для связи с ним.

Оплата госпошлины за проставление апостиля, консульских сборов и пересылки документов через службу экспресс-доставки осуществляется за счет заказчика.